オレン・ハーマン[垂水雄二訳]
(2011年12月20日刊行,みすず書房,東京,viii + 514 + lxxxi pp., 本体価格4,200円, ISBN:9784622076667 → 書評|目次|版元ページ)
訳本を通読して気づいた点を列挙する.いくつかは翻訳ミスのようだが,原書がまちがっている箇所もあった:
- P.24/L10「種の普遍性」→「種の不変性」
- P.64/L3「生きねばならい」→「生きねばならない」
- P.91/L12「サン・オメール」→「サン・トメール」
- P.92/L7「サン・オーメル」→「サン・トメール」
- P.214/L13「郡淘汰」→「群淘汰」
- P.219/L7「セオリティカル」→「セオレティカル」
- P.294/L1「グッケンハイム奨学金」→「グッゲンハイム奨学金」
- P.344/L19「添加的」→「相加的」
- P.345/L2「添加的」→「相加的」
- P.345/L5「付加的」→「相加的」
- P.345/L15「添加的」→「相加的」
- P.lxxix/L21「共分散(Cov)期待値(E)」→「共分散(Cov)および期待値(E)」
- P.lxxvii/L16「+g'βwg'g+ε」→「+g'βwg'g+ε」※添字ではなく,重回帰モデルの誤差項
- P.lxvi/note16「Amotz Zehavi」→「Amotz Zahavi」
- P.lxvi/note16「The Handicap Principle〜」※書名はイタリック
- P.lxvi/note20「Roughgarden」→「J[oan] Roughgarden」
- P.lxv/note15「Papio Anubis」→「Papio anubis」
- P.lvi/note49「Kujima」→「Kojima」
- P.l/note13「Narrow roads」→「Narrow Roads」
- P.xxxviii/note26「Holldobler」→「Hölldobler」
- P.xxxii/note47「Seawall Wright」→「Sewall Wright」
- P.xxxi/note39「Judith Hopper」→「Judith Hooper」
- P.xxix/note14 ※書名はイタリック.
- P.xxi/note21「The Origin of the Origin Revisited」→「The Origin of the Origin Revisited」
- P.xx/note11「Desmond Adrian」→「Adrian Desmond」
- P.xii「Hardy, Th omas」→「Hardy, Thomas」